본문 바로가기

분류 전체보기

(102)
. 보호되어 있는 글입니다.
夢の彼方/꿈의 저편 - 유메노 겐타로 가사 번역 有象無象世界に 飽き飽きしては 우조ㅡ무조ㅡ세카이니 아키아키시테와 유상무상 세상에 질려서는 真実(こたえ)を待っても 届かないと知っては 코타에오 맛테모 토도카나이토 싯테와 진실(대답)을 기다려도 전해지지 않는다는 걸 알고서는 裏切られるのは御免だから 우라기라레루노와 고멘다카라 배신당하는 건 싫으니까 信じられるのは君だけだわ 신지라레루노와 키미다케다와 믿을 수 있는 건 너뿐이야 新しい部屋にはもう慣れたかな 아타라시이 헤야니와 모ㅡ 나레타카나 새로운 방에는 익숙해졌을까 その温もりだけは冷めないまま 소노 누쿠모리다케와 사메나이 마마 그 온기만은 식지 않은 채로 またどこかへ隠れてしまったわ 마타 도코카에 카쿠레테 시맛타와 또 어딘가로 숨어 버리고 말았어 その瞳にはどう映ってるんだろうな 소노 히토미니와 도ㅡ 우츳테룬다로ㅡ나 그 눈..
. 보호되어 있는 글입니다.
스푼 91호 보호되어 있는 글입니다.
<Link 여기서부터 시작되는 판타지아> - 에필로그 6 보호되어 있는 글입니다.
<Link 여기서부터 시작되는 판타지아> - 에필로그 5 보호되어 있는 글입니다.
<Link 여기서부터 시작되는 판타지아> - 에필로그 4 보호되어 있는 글입니다.
<Link 여기서부터 시작되는 판타지아> - 에필로그 3 보호되어 있는 글입니다.